despairing(desiring)
英语新概念第三册
Lesson 7 Mutilated ladies重点词汇、语法、句型和语篇翻译分析
一、课文第7课模拟女士钞票鉴别组
Has it ever happened to you? Have you ever put your trousers in the washing machine and then remembered there was a large bank note in your back pocket? When you rescued your trousers, did you find the note was whiter than white? People who live in Britain needn't despair when they make mistakes like this (and a lot of people do)! Fortunately for them, the Bank of England has a team called Mutilated Ladies which deals with claims from people who fed their money to a machine or to their dog. Dogs, it seems, love to chew up money!A recent case concerns Jane Butlin whose fiancé, John, runs a successful furniture business. John had a very good day and put his wallet containing £3,000 into the microwave oven for safekeeping. Then he and Jane went horse-ridin7g. When they got home, Jane cooked their dinner in the microwave oven and without realizing it, cooked her fiancé's wallet as well. Imagine their dismay when they found a beautifully-cooked wallet and notes turned to ash! John went to see his bank manager who sent the remains of wallet and the money to the special department of the Bank of England in Newcastle: the Mutilated Ladies! They examined the remains and John got all his money back. ‘So long as there's something to identify, we will give people their money back,' said a spokeswoman for the Bank. ‘Last year, we paid £1.5m on 21,000 claims.'二、重点词汇及短语New words and expression 1. Mutilate v.使残缺不全 / mutilation n.切断, 毁损。及物动词(经常用于被动语态)毁伤、残害 使残废;人或动物伤残;使残废;使不完整;
严重损坏某物;破坏
他在事故中致残,现在只有一条腿了。
残缺不全的钞票
你& # 39;我做了这样的改动,已经损害了这部小说。
近义词辨析禁用vt。使无能力;禁用,禁用;使无用
伤残a无行为能力;有残疾的;无能力的
残疾人。]残疾人;伤残人士
残疾N-C(身体)残疾N-UN(指状态、心智、身体、学习等。缺陷,障碍
瘸子[通常是被动的];蹩脚;使残废;引起(心理或情感)问题严重损害或伤害某人[某事物];销毁(组织,系统))
现在说“蹩脚;残疾人;有N-C(心理或情感)缺陷的人“用残疾人代替跛子。(老式的或令人不快的)
咀嚼,咀嚼
很多年轻人喜欢嚼口香糖。(口香糖或口香糖)。
——唐& # 39;不要贪多嚼不烂。不要贪多嚼不烂。(贪多嚼不烂,但也不能贪多嚼不烂。)
扩大词汇量
嚼着肥肉聊天,聊天;口香糖口香糖
焦虑的,担心的(形容词短语,一般及物)
请不要破坏你的考试。
咀嚼,破坏,消耗
唐& # 39;不要为你的考试担心。==唐& # 39;不要担心你的考试。
责骂,责骂,责骂。~某人(为某事/做某事)(正式)责骂,责骂(孩子)
3. oven n.炉灶 baker固定:在相同的情况下,在相同的烤箱中
4 safekeeping n.妥善保管请妥善保管身份证。保管好身份证。
制造麻烦:制造麻烦(动词)/制造麻烦(名词)/制造麻烦者。
集邮(动词)/集邮(名词)
5. dentify v.鉴定, 识别,确定;(= prove identity of sb or sth)[~ sb/sth (as sb/sth)认为某人是某事物。
认为某事物等同于认为某事物与另一事物相同。
同义词辨析:
A. identify to be able to say who or what sb/sth is 指确认、认出、鉴定:He can't identify the person.B. recognize to know who sb is or what sth is when you see or hear them/it, because you have seen or heard them/it before 指认识、认出、辨别出:C. distinguish ( rather formal ) to manage to see or hear sb/sth that is not very clear (通常用于否定句)指看清、认出、听出:identity n.身份 [C, U] (abbr. ID) 身份;本身;本体 who or what sb/sth is-到目前为止,考古学家还不能发现她的身份。
到目前为止,考古学家还不能确定她的身份。
6.女发言人
发言人,发言人
第三,重句型的语法分析
1. Has it ever happened to you? Have you ever put your trousers in the washing machine and then remembered there was a large bank note in your back pocket?这种事情在你身上出现过吗?你有没有把裤子塞洗衣机,然后又想在裤子的后兜有一张大面值的纸币?A.发生在某人身上是固定搭配,总是用to代替on,意思是“某事(大多是坏事)发生在某人身上”
你听说上周三杰克发生了什么事吗?
如果我有什么不测,请把这封信交给我妻子。
某人有时可以被某物代替。
没人知道汽车出了什么事。
我不知道她的演奏出了什么问题。
同义词分析:发生,发生,发生
三者都表示“发生”,都是不及物动词。happen指“偶然发生”时,主语为“事”;当主语是“人”时,意为“碰巧”。occur指“发生”时可与 happen 换用,但后接to sb时,两者含义不同:happen to sb. 指不好的事情发生在某人(物)身上;occur to sb. 指“某种思想等呈现于某人的知觉中”,Occur to sb to do sth 让某人想起做某事。take place 表示“发生”,可与 happen 或occur换用,但其后面一般不接 to sb.结构;指必然会发生的事情时,多用 take place;此外take place 还可表示“举行某种活动”。他碰巧知道那个地方。他碰巧知道那个地方。
地震是什么时候发生的?地震是什么时候发生的?
你没想到给他们打个电话吗?你就没想过给他们打个电话吗?他出什么事了吗?他出什么事了吗?
1919年,中国发生了五四运动。1919年,中国发生了五四运动。
2. Whn you rescued your trousers, did you find the note was whiter than white?当你把裤子抢救出来时,你有没有发现那张纸币已经变得比白纸还白?获救的变形战斗机。& amp救援,救援
从...中救出某人/某物
拯救拯救生命;拯救,拯救拯救者;储户;拯救者的救世主;救援人员;(S-)救世主;神
成百上千的人去营救失事的飞机。
Rescue是一个语气非常重的词(大词可以有节制地使用,以加强语气)
比白色更白=损坏、残缺
3. People who live in Britain needn't despair when they made mistakes like this (and a lot of people do)!当英国人犯这种错误时,他们不必感到绝望(而许多国家的人都有这种绝望的感觉)。不必& # 39;不要感到绝望
绝望vi & amp对…失去信心,放弃希望;失望,绝望
绝望的介词desppair of doingsh的用法是什么...
陷入绝望
绝望——n绝望;绝望的人或事;绝望,失去信心。用作名词时,常单独出现,与希望、进步等为反义词。
知道自己失败了,他绝望地回家了。
绝望——绝望的处境;对一切都不顾一切,常常带着of,in。
不要让我陷入绝望
绝望的——感觉无望的,表现绝望的,无望的;绝望;失望,
绝望的——adj绝望的,绝望的,绝望的;
4. Fortunately for them, the Bank of England has a team called Mutilated Ladies which deals with claims from people who fed their money to a machine or to their dog.对英国人来说是值得庆幸,英国银行有一个残钞鉴别组,负责理那些把钱塞进机器或塞给狗的人提出的索赔要求。对他们来说幸运的是
如果你把它放在逗号前面作为句子的状语,你应该用副词幸运地为他们修饰整个句子,整个事情。
对他们来说幸运的是,他们准时到达了
他们很幸运赶上了火车
2)关键词汇扩展:
幸运的
幸运的是
不幸的是
不幸的是
运势1、机遇、运气、命运;2.大笔的钱,巨额的钱,导致有钱人。
发大财发大财娶大财娶有钱的算命先生。
团队
被称为残缺的女人。这里用called的过去分词做后置定语,以免重复which引导的定语从句。
4) Clam N .(按权利要求)要求权利要求的本意是声明;声明;断言(表明真实性)(郑重地、负责任地、语气较重地)
对某事物(损害)提出索赔。...
喂食,喂养;喂养
给…喂某物
有一大家人要养活。
植物:施肥喂养植物
喂某物。喂某物。喂某物。关于某事。
受够了,我厌倦了。
5. A recent case concerns Jane Butlin whose fiancé, John, runs a successful furniture business.最近的一个案例与简.巴特林有关,她的未婚夫约翰拥有一家生意兴隆家具店。A.案例:案例(警察、法院)(诉讼(事件)、案例、判例;)2、例(例,例;)条件(情境,条件;)
B.关心;关心。
1、涉及到,影响到,牵涉到 to affect sb; to involve sb2、 与什么有关(= be about)(be concerned with sth)3、让(某人)担忧 to worry sb;~ about/ for/ over sth/sb/ that….至于...就…而言...就而言,它等于
As = about as to,about(用作介词,比较正式)
至于,至于...(引出题目,不在文章开头)
1、as for 在语体上不如 as to 正式,并且着重话题的转换,也就是说,它所引导的是前面尚未提到过的新的事情,因此,它不能用于文章的开头。2、as to 常常与 wh-疑问词引导的动词不定式和名词从句连用,而 as for 却没有此种用法:没有人能决定该做什么。
与某事无关...
致相关人员(未知读者)
如果这关系到你,我可以向你保证…
C.未婚夫未婚妻未婚妻新娘新郎(或新郎)
父亲/母亲/兄弟/嫂子继父继女
D.运行1、vt操作和管理2、VT & Vi (make)运行、运行、操作
跑工厂开工厂/跑公司开公司/跑机器操作机器。
6. John ad a very good day and put his wallet containing $3,000 into the microwave oven for safekeeping.有一天约翰的生意很好,他把一只装有3,000 英镑的钱包放进微波炉内保存。装有…的钱包
包括和包含
集装箱集装箱;集装箱,集装箱
包含侧重于所包含的成分。
这种饮料不含任何酒精
Include强调它只包含整体的一部分。
你说的盛,就是有盛的能力,主要是指容量eg:这个瓶子可以装两杯牛奶。
7. Then e and Jane went horse-riding. When they got home, Jane cooked their dinner in the microwave oven and without realizing it, cooked her fiancé's wallet as well.然后,他和简一起去骑马。回家后,简用微波炉煮了晚饭,无意中之中把她未婚夫的钱包也一起煮了。A.去骑马,去钓鱼,去打猎,去购物,去观鸟
B.没有意识到它介词跟上了介词,但这个介词是动名词短语。
动词 (verb的缩写)也是,也是(用于句末)
8. Imaginetheir dismay when they found a beautifully-cooked wallet and notes turned to ash!可以想像他们发现一只煮得很好看的钱包,钞票已化成灰时的沮丧心情。《美丽的钱包》使用讽刺的语气和幽默感。
变成,变成
想象
1.想象想象+做某事。或者+一/一& # 39;正在做某事。这是现在分词的逻辑主语。
不定式或不定式复合结构,但可以连接be/ as。
2.想象一下“think,think”中的从句可以否定介词。
此时,作为回答,你可以用so,not代替that从句。
灾难。失望、惊讶和惊叹;失去信心;惊讶,惊奇
在find的宾语补足语和主语补足语的句子中,Turned是补语而不是定语。
发现他是个十足的傻瓜。名词
他去朋友家,却发现聚会结束了
当他醒来时,他自己在医院里。介词短语
他们发现汤姆秘密离家。不定式(表示动作即将发生,或几乎同时发生,不强调进行)
9. John wentto see his bank manager who sent the remains of wallet and the money to the special department of the Bank of England in Newcastle: the Mutilate Ladies!约翰去找银行经理,经理把约翰的钱包和纸币的残留物送到英国银行在纽卡斯尔的一个专门部门——残钞鉴别组。谁=银行经理
(衣服内容烟花货物剩余工资谓语动词往往是复数)
remains 做单数,具体的一具遗体 做复数,遗体、遗迹或剩余物他注意到缠绕在电线上的一条蛇的残骸。
晚餐的残骸还在桌子上。晚餐的剩菜还在桌子上。
这座古堡的遗迹已经重建。古堡的废墟已经重建。
goods 永远是复数,goods只有复数形式,当可数名词看待,它作主语谓语动词用复数。goods 表示“货物,商品”,既是一般用语,又是财贸用语。指销售或购入的物品,也指货车装运的货物。goods只有复数形式,前面不能加数目字,或类似的修饰语,因此不能说:two goods, many goods。只能说:1)他们给我两件商品。(他们给了我两件商品。)
2)他们给我两种商品。(他们给了我两种商品。)或者:
1)他们给我许多件商品。(他们给了我很多件商品。)
2)他们给我很多种商品。)
你不能说出所有的例子。
10. They examned the remains and John got all his money back.'So long as there's something to identify, we will give people their money back,' said a spokeswoman for the Bank. 'Last year, we paid $1.5m on 21,000 claims.他们鉴定了这些残留物。约翰拿回了他损失的全部数额。“只要有东西可供识别,我们会把钱还给人家的,”银行的一位女发言人说。“去年,我们对21,000 起索赔要求支付了150万英镑。”只要……条件是,只要……主人会在场。
类似主从在场的结构还有:假设(那个)/假设(那个)假设两者都是连词。
provided (that) /providing (that) 假如,倘若 provided/providing 是连词注意:只要也可以表示“既然,因为”(不能用只要,相当于既然,考虑到那个)。
既然我们已经开了这么远,我们不妨继续开。
然而,就…而言,考虑介词看到连词给定介词给定他的年龄,
四、课文翻译参考你遇到过这种情况吗?你有没有把裤子塞进洗衣机,然后想在裤子后兜里塞一张大钞?当你抢救裤子的时候,有没有发现纸币已经变得比白纸还白了?当英国人犯下这样的错误时,他们不必感到绝望(许多国家的人民都感到这种绝望)。对英国人来说幸运的是,英格兰银行有一个残疾人钞票鉴定小组,负责处理那些把钱塞进机器或狗的人提出的索赔。好像狗喜欢嚼硬币。
最近的一个案例涉及简·巴特灵,她的未婚夫约翰拥有一家生意兴隆的家具店。一天,约翰的生意非常好。他把装有3000英镑的钱包放在微波炉里保存。然后,他和简去骑马了。回家后,简用微波炉做晚饭,不小心煮到了未婚夫的钱包。想象一下,当他们发现一个煮得很漂亮的钱包,而钱已经化为灰烬时,他们有多沮丧。约翰去找银行经理,银行经理把约翰钱包和钞票的残留物送到英格兰银行在纽卡斯尔的一个专门部门——钞票鉴定组。他们鉴定了这些残留物。约翰拿回了他损失的全部金额。“只要有东西可以辨认,我们就会把钱退回去,”银行的一位女发言人说。“去年,我们为21,000起索赔支付了150万英镑。”