印度现在很生气。
一气,好莱坞居然给印度埋了个大钉子;二气,自己人审看时居然就一点没看出来。结果,正在美国和印度热映的好莱坞大片《奥本海默》,现在让一些印度人很愤怒,让印度政府也很尴尬。
事情,其实倒也不复杂。
就是在电影《奥本海默》中,大导演诺兰安排了这样一个场景:奥本海默正在和恋人上演爱情动作片,激情场景突然暂停,奥本海默的恋人拿出一本《薄伽梵歌》,让奥本海默诵读了其中一句话:“现在我成了死神,世界的毁灭者”。
奥本海默后来回忆说:第一颗原子弹被引爆后,这句话就突然出现在他的意识中。
这显现了奥本海默对原子弹的深刻反思。但这样亲密露骨的场景中,引用印度教最神圣的诗文,反正,印度人在电影院里是一边看一边痛骂,一些保守团体,哪怕都没看过这部电影,都纷纷呼吁要抵制。
担任印度政府信息专员的乌代•马胡尔卡,就痛骂这一场景,是“对10亿宽容的印度教教徒宗教信仰的直接攻击”,“相当于对印度教社区发动战争”,并暗示,这是“反印度教势力更大阴谋”的一部分。
他还给大导演诺兰写了一份公开信。在信中,马胡尔卡就说,《薄伽梵歌》是印度教最神圣的经典之一,但在这个电影场景中,奥本海默的恋人,一手拿着《薄伽梵歌》,另一只手似乎还在调整奥本海默最私密的部位,这太过分了。
他要求导演诺兰,“在全世界范围内把这一幕从你的电影中删掉”,“如果你选择忽视这一呼吁,将被视为对印度文明的蓄意攻击。”
他还很愤愤不平,好莱坞在对待穆斯林时,你们总是小心翼翼,因为穆斯林会抗议,印度教人口同样庞大,你们不能这样区别对待?
但关键是,这部影片,不说全世界了,在印度都是过审并且已经上映了。
有意思的是,也不能不说印度官员审片不上心。
反正,在激情戏场合,本来有奥本海默恋人裸露上身的照片,但在印度上映版本中,女友被PS上了一件上衣;但最敏感的激情戏中读《薄伽梵歌》,居然没审看出来。
为什么没审看出来?
马胡尔卡也说,审片委员会也会犯错误,需要承担相关责任,我相信他们会采取弥补措施,但我认为,关键是在电影公司,如果他们不删掉这一场景,“我们将采取进一步的行动,更强硬的行动”。
面对一些印度人的不满,印度信息和广播部部长塔库尔也坐不住了。按照印度媒体的报道,他指示印度相关部门删掉这一场景,印方还可能对一些失职官员采取行动。
什么意思?
1,印度审片委员会看走眼了,要为错误承担责任。
2,至少印度上映的《奥本海默》,应该会立刻被删掉这个场景。
3,印度现在要求,导演诺兰必须全世界范围,都删掉这个场景。
4,如果诺兰不答应,你等着瞧,印度将有更强硬的后续。
事情,就是这样的事情,不评论了。
这个世界,还是相互多一些尊重、多一些反思吧。
但至少也说明一点:审片真不是一件容易的事,审细了删多了,导演不高兴;没审出来,自己就掉坑里了。
最后,讲两个题外话吧,与印度与电影有关。
第一个题外话,电影《奥本海默》,据说硬伤不少。除了印度人很愤怒的这一幕激情戏外,还有在1945年的背景人群中,有观众发现,当时挥舞的美国国旗上,居然有50颗星,代表50个州。
要知道,1945年美国还只有48个州,只能是48颗星。1960年后,才有50颗星的星条旗。这显然是硬伤。
第二个题外话,24日在南非,王毅会见了印度国家安全顾问多瓦尔。他对多瓦尔说了这样一句话:中印两国是相互支持、相互成就,还是相互猜忌、相互消耗,将直接影响各自发展进程和世界局势走向。
一句话,四个相互,对比明显又强烈,相信我们都能明白其中的内涵。
是做前面两个相互,还是做后面两个相互,印度啊印度,你要三思。
哦,对了,电影《奥本海默》,因为涉及原子弹,众所周知的原因,反正在日本还没能上映。但在中国的定档时间,据说是在8月30日。
不知道等我们去看时,让印度很愤怒的这一幕,诺兰到底会怎么处理?
原创文章,如若转载,请注明出处:https://www.ncdyrs.com/n/40572.html